Prevod od "jedva da" do Italijanski


Kako koristiti "jedva da" u rečenicama:

Jedva da imamo dovoljno energije za rad glavnih sistema.
Abbiamo a malapena l'energia per far funzionare i sistemi principali.
Ne spavaš, ne drogiraš se... ne piješ, jedva da i jedeš...
Non dormi, non ti droghi, non bevi. Mangi appena.
Neki od ovih siromašnih seoskih vitezova, jedva da su bolji od seljaka.
Questi poveri signorotti di campagna, sono poco meglio dei contadini.
Jedva da skidaju ruke jedno sa drugog.
Riescono a malapena a togliersi le mani di dosso.
Jedva da mogu izaæi iz kuæe.
Non posso nemmeno uscire di casa.
Nikada nisam imao odnos sa njom, jedva da je i poznajem.
Non avevo una relazione con lei. A malapena la conoscevo.
Video sam sliku tvoje majke na televiziji i jedva da verujem svojim...
Ho... ho visto una foto di tua madre in televisione e sono a mala pena riuscito a credere ai miei...
Znaš, do vremena kad se on rodio, otac jedva da je bio uz nas.
Sai, nel periodo in cui nacque, mio padre non c'era quasi per niente.
Pa, on nije pretnja za nas Abe Jedva da se pomera, video si ga.
Beh, non e' una minaccia per noi, Abe. Puo' a malapena muoversi, l'hai visto.
Jedva da su bili ljudska biæa.
Erano a mala pena esseri umani.
Jedva da mogu da se napalim i sam, a kamoli s drugom osobom.
Se va bene riesco a masturbarmi, figuriamoci con un'altra persona.
A s obzirom da jedva da si ljudsko biæe, oèekuje te luda vožnja, šeæeru.
E visto che sei a malapena umano ti aspetta una bella avventura, tesoro.
Jedva da si prozborila par reèi putem.
In tutto il giorno hai parlato appena.
Do moje juniorske godine, ljudi jedva da su više spominjali dogaðaje/i koji su se desili u sedmom razredu.
Gia' in prima liceo, difficilmente tiravano in ballo cio' che mi accadde in seconda media.
Ne možemo plaæati pogodbu kada jedva da imamo novac za osnovno.
Non possiamo permetterci un patteggiamento quando riusciamo a malapena a far andare avanti la città.
Gospodin Jobs nam je obeæao 1000 jedinica, a jedva da smo dobili èetvrtinu od toga.
Il signor Jobs ci ha promesso mille unita' e non abbiamo ottenuto nemmeno un quarto del materiale.
Nakljukana sam analgeticima, jedva da vas išta razumem.
Sono sotto analgesici. Non capisco quasi niente di quel che dice.
Jedva da sam je pogledao a ona je otišla.
L'ho a mala pena guardata, e lei se n'è andata.
Bunker æe jedva da bude dovoljan za sve.
Nel bunker ci staremo a malapena tutti quanti.
Ono što me je èekalo jedva da je bilo ljudsko.
L'essere che mi aspettava non so se era umano.
Kako se približavao kraj srednje škole, Margo i ja jedva da smo ikad prièali.
L'ultimo anno volgeva al termine, e io e Margo ci parlavamo a malapena.
Zahvaljujuæi Stefanu i Kerolajn, trenutno jedva da mogu da vežem pertle.
Grazie a Stefan e Caroline, posso a malapena legarmi le scarpe.
Poštovao sam Terezu i tragično je šta joj se dogodilo, ali jedva da sam je poznavao.
Rispettavo Theresa, e quello che le è accaduto è... tragico, ma a essere sincero la conoscevo a malapena.
I primetio sam da se na mostu nalazi mnogo ljudi -- jedva da ih možete i videti uopšte kako prelaze most.
Ed ho notato che li sul ponte, ci sono un mucchio di persone -- puoi vederli a mala pena che camminano attraverso il ponte.
I zadivljujuća stvar je bila da su bebe od 18 meseci, koje jedva da hodaju i govore, davale Beti krekere ako su joj se svideli krekeri, a brokoli, ako joj se sviđao brokoli.
E la cosa singolare è che i bambini di 18 mesi, che a malapena camminano e parlano, le danno i biscotti se le piacciono i biscotti, ma le danno i broccoli se le piacciono i broccoli.
Jedva da oboljevaju od raka i kada ga dobiju on nije tako ozbiljan.
Difficilmente sono affetti da cancro, e quando lo sono non è altrettanto grave.
I ponekad brinem da provodimo toliko vremena slaveći neverovatne stvari koje jedva da neko može da uradi, da smo uverili sebe da su to jedine stvari vredne slavljenja.
A volte mi preoccupa il fatto che trascorriamo così tanto tempo a celebrare cose incredibili, impossibili quasi a chiunque, tanto da convincerci che quelle siano le uniche cose che meritano di essere celebrate, e iniziamo a svalutare
To nisu karakteristike starijih medija, i jedva da su karakteristike današnjih, ali će definisati budućnost zabave.
Queste non sono caratteristiche dei vecchi media, e sono a malapena valide per i media di oggi, ma definiranno l'intrattenimento del futuro.
Mi jedva da imamo neku kolekciju raznih individualnih saznanja bez nekog opšteg modela.
Noi avevamo solamente una collezione di singoli spunti casuali senza un modello complessivo.
Džonson Si-Link - (zujanje) - što verovatno jedva da možete da čujete ovde, koristi električne potiskivače - veoma tiho.
Il Johnson Sea-Link - (Fruscio), che probabilmente sentite a mala pena utilizza propulsori elettrici, è molto silenzioso.
Pre toga, Edvard Everet je dva sata govorio o temi koja, iskreno, ne može da nas zainteresuje danas i jedva da je mogla onda.
Le due ore precedenti, Edward Everett parlò di un argomento che francamente oggi non ci coinvolge molto e allora lo faceva a malapena.
Jedva da imam godišnji iz psihologije, i ono što me zanima uopšte uzev je moralna rasprava.
Prendo a malapena una pausa dalla psicologia, e quello che mi interessa in generale è il dibattito morale.
Ako vas snađe katastrofalan gubitak i osećate se strašno loše, a šest meseci kasnije jedva da funkcionišete, onda verovatno imate depresiju uzrokovanu katastrofalnim okolnostima.
Se subisci una perdita catastrofica, e ti senti a pezzi, e sei mesi più tardi sei a malapena in grado di cavartela, allora è probabile che sia una depressione scatenata dalle circostanze catastrofiche.
Pre svega 20 godina, jedva da smo imali bilo kakve podatke o zdravlju žena osim reproduktivnih funkcija.
Solo vent'anni fa avevamo a malapena dei dati sulla salute delle donne oltre alle funzioni riproduttive.
Ovo dete jedva da može da veže pertle, ali zna da treba da zaštitite posekotinu tako da se ne inficira, i da morate da se starate o zubima tako što ćete ih prati dva puta dnevno.
Dunque; questo bimbo sapeva appena allacciarsi le scarpe, eppure sapeva che bisogna coprire una ferita, così non si infetta e che ci si deve prendere cura dei denti, spazzolandoseli due volte al giorno.
Kada sam je upoznala, jedva da je znala da se potpiše.
Quando l'ho incontrata, era a stento in grado di scrivere il suo nome.
Kada se smejemo sa ljudima, jedva da se ponekad smejemo šalama.
E quando ridiamo con qualcuno, raramente ridiamo per le barzellette.
Ili jedna dama ovde u Brizbejnu, Avganistanka koja je izbeglica, koja jedva da je govorila engleski kada je došla u Australiju, njeni mentori su je pomogli da postane lekar i osvojila je našu nagradu Mladi Kvinslenđanin godine za 2008.
O una donna qui a Brisbane, una donna afgana rifugiata, che a malapena parlava inglese, quando si è trasferita in Australia, le sue mentori l'hanno aiutata a diventare medico e ha preso il nostro premio Young Queenslander of the Year nel 2008.
Tada jedva da sam znao za Kale, ali trebalo mi je dve do tri sekunde da otkrijem da je Kale u suštini poznat po dve stvari.
All'epoca, sapevo a malapena dove fosse Calais, ma ci vollero due o tre secondi per capire che Calais era sostanzialmente nota per due cose.
Par jedva da ima 18 godina.
Marito e moglie hanno appena 18 anni
Jedva da je mogao da funkcioniše na poslu mnogo, mnogo meseci, i kao posledica toga umalo je ostao bez posla.
Riuscì a malapena a essere produttivo sul lavoro per mesi e lo stava quasi per perdere.
5.778736114502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?